質問

終了

この英文を日本語にして下さい!
よろしくお願いします。

On a fine Sunday they went to Cape Maeda which is one of the best diving sports.

Cape Maedaは真栄田岬だそうです。これの読み方もわからないし意味もわかりません。

  • 質問者:モバイルメール
  • 質問日時:2010-12-25 17:18:02
  • 0

並び替え:

天気の良い日曜に、彼らは最高のダイビングスポットの一つである真栄田岬に行ってきました。

  • 回答者:匿名 (質問から47分後)
  • 0
この回答の満足度
  

「メリークリスマス!つか。その前にケーキはよつくれよ!!」
とかいてある。。。ワラ

  • 回答者:ru★ (質問から43分後)
  • 0
この回答の満足度
  

彼らは最高のダイビング・スポットのひとつである真栄田岬に行った。

  • 回答者:匿名 (質問から31分後)
  • 0
この回答の満足度
  

たぶん、いい日曜日に真栄田岬にダイビングに行った。。。だと思います

  • 回答者:KARA (質問から8分後)
  • 0
この回答の満足度
  

ある晴れた日曜日、彼らは最高のダイビング・スポットのひとつである真栄田岬に行きました。
沖縄の有名なダイビングスポットです。
sportsじゃなくてspotsですね。

  • 回答者:とくめい (質問から6分後)
  • 1
この回答の満足度
  

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る